Französische Beispielsätze zur Zimmerausstattung
Die Zimmerausstattung ist bei der Hotelbuchung ein wichtiges Entscheidungskriterium. Aber auch wenn Sie spontan vor Ort ein Hotelzimmer suchen, sind diese französischen Ausdrücke hilfreich. Hier finden Sie zunächst ein paar allgemeine Formulierungen für Beschreibungen und Fragen zur Zimmerausstattung.
- Das Zimer ist ausgestattet mit ___ – La chambre est équipée de ___ / La chambre est munie de ___
- Das Zimmer verfügt über ___ – La chambre dispose de ___
- Hat das Zimmer ___? – Est-ce qu’il y a ___ dans la chambre? / La chambre est-elle avec ___ ?
Beispiel: Est-ce qu’il y a un lecteur DVD dans la chambre? Est-ce que la chambre est avec balcon?
Zimmerausstattung auf Französisch: Das Bad und die Sanitäreinrichtungen
Die Zimmerausstattung heißt auf Französisch „l’équipement de la chambre“ und die Zimmereinrichtung nennt man „l’ameublement de la chambre“. Hier zunächst einige Begriffe rund um das Badezimmer und die Sanitäreinrichtungen. Für das Badezimmer (la salle de bains) finden Sie in einigen Hotelbeschreibungen auch die Abkürzung „SdB“ oder „S-d-B“.
das Badezimmer | la salle de bains |
die Dusche | la douche |
die Badewanne | la baignoire |
die Toilette | les toilettes / le W.C. |
das Waschbecken | le lavabo |
der Wasserhahn | le robinet |
die Armatur(en) | les robinetteries |
Warmwasser | de l’eau chaude |
der Haarfön | le sèche-cheveux |
der Kosmetikspiegel | le miroir de beauté |
Die Toilette – les toilettes
Beachten Sie, dass „die Toilette“ im Deutschen in der Einzahl verwendet wird. Im Französischen spricht man von „les toilettes“, auch wenn es sich nur um ein WC handelt. Wenn Sie in einer Hotelbeschreibung bei der Zimmerausstattung „toilettes privatives“ oder „sanitaires privatifs“ lesen, dann bedeutet das einfach, dass die Toilette oder das Bad sich tatsächlich im eigenen Zimmer befindet („privatif“ bedeutet hier „zur alleinigen Benutzung“).
Bei einfacheren Unterkünften kann es vorkommen, dass das WC auf dem Gang oder im Treppenhaus liegt, dies wird dann mit „toilettes dans le couloir“ oder „toilettes sur le palier“ ausgedrückt.
Für die passende Hotelbuchung: Vokabeln zum Wohnkomfort auf Französisch
Je nach dem Zweck Ihres Aufenthalts benötigen Sie eine mehr oder weniger umfassende Zimmerausstattung. Hier finden Sie einige Begriffe, die Ihnen die Entscheidung bei der Hotelbuchung auf Französisch erleichtern. Außerdem fällt Ihnen die Verständigung vor Ort leichter, wenn Sie die wichtigsten Ausstattungselemente in der Fremdsprache kennen.
der Schreibtisch | le bureau |
die Schreibtischlampe | la lampe de bureau |
der Safe | le coffre-fort |
der Zimmersafe | le coffre-fort de chambre |
der Kleiderschrank | l’armoire à vêtements |
der Kleiderbügel | le cintre |
der Mini-Kühlschrank | le mini-réfrigérateur |
die Minibar | le minibar |
das Kaffee- und Teeset | le plateau pour café/thé |
Service bei der Zimmerausstattung: das Kaffee- und Teetablett auf Französisch
Das in vielen Hotels übliche Set zur Kaffee- und Teezubereitung auf dem Zimmer finden Sie in französischen Hotelbeschreibungen oft auch unter dem Namen „plateau de courtoisie“. Das französische Wort „courtoisie“ bedeutet Höflichkeit und „plateau“ ist das Tablett. Im Deutschen lässt sich diese Ausstattung mit Willkommenstablett, Begrüßungs- oder Servicetablett wiedergeben. Im Englischen wird hierfür oft der Ausdruck „hospitality tray“ verwendet.
Weitere französische Formulierungen zur Zimmerausstattung und Hotelbuchung finden Sie im Artikel Buchen Sie per E-mail auf Französisch ein Hotel.
Bildnachweis: oatawa / stock.adobe.com