US Elections
US Elections: Alle zwei Jahre wird in den USA gewählt (2010, 2012, 2014 usw.). Wer wird gewählt und wo? Was hat das für Folgen? Erfahren Sie hier Näheres.
US Elections: Alle zwei Jahre wird in den USA gewählt (2010, 2012, 2014 usw.). Wer wird gewählt und wo? Was hat das für Folgen? Erfahren Sie hier Näheres.
Die Grundbegriffe amerikanischer Kapitalanlagen zu kennen, ist nützlich. Heute geht es um die eigenen Investitionen im Rahmen der persönlichen Vermögensplanung in den USA.
Die unterschiedlichen Schreibweisen englischer Vokabeln sind dann wichtig, wenn Sie sowohl mit Geschäftspartnern in Großbritannien wie auch in den USA kommunizieren. Denn: Einige Wörter werden einfach anders geschrieben. Damit Sie wissen, was wo hingehört, haben wir für Sie eine Vokabelliste zusammengestellt.
Wenn es um meine persönliche Finanzen in den USA geht, mit wem habe ich es im Einzelnen zu tun, wenn es um mein Geld geht? Hier geben wir Ihnen einen kurzen Überblick über die “key contacts”.
Auf dem Weg zum native-speaker: Heute zeigen wir Ihnen drei Möglichkeiten, wie Sie Ihr Business Englisch auffrischen und erweitern. Hierbei greifen wir auf ein Lied zurück, das sich rund um das liebe Geld dreht. Wie aber sprechen Sie überhaupt über die Finanzen? Das ist schon im Deutschen manchmal schwer genug. Aber auf Englisch?
Auf dem Weg zum native-speaker: Heute zeigen wir Ihnen drei Möglichkeiten, wie Sie Ihr Business Englisch auffrischen und erweitern. Hierbei greifen wir auf Originalmaterial zurück. Um Näheres zu erfahren, lesen Sie weiter.
Oft genügt es nicht, einfach die englische Präsentation auf dem Bildschirm durchzulesen. Was können Sie tun? Hier erfahren Sie mehr.
Einer der Hauptgründe, um an einer Messe teilzunehmen sind die dortigen Networking-Möglichkeiten. Nebenbei können Sie außerdem Ihre Fähigkeiten in der englischen Sprache ausprobieren und verbessern. Lesen Sie hier, welche Floskeln Sie sich unbedingt merken sollten, wenn Sie an einer Messe im englischsprachigen Ausland teilnehmen.
Was können Sie unternehmen, wenn Sie ein internationales Meeting leiten und ein Querulant den Verlauf der Besprechung stört?
Effektive Entscheidungsprozesse in internationalen Meetings durchzuführen, ist aufgrund der interkulturellen Vielfalt und Komplexität auf mehreren Ebenen nicht einfach. Unsere Checkliste gibt Ihnen Auskunft, wie dieser Prozess geordnet werden kann.
Lautmalerei ist im Sprechen sehr beliebt und wird häufig, wenn auch unbewusst, verwendet. Dabei zeigt sich die Sprache wieder einmal mehr von ihrer bildhaften und kreativen Seite, und das natürlich nicht nur im Deutschen. Heute stellen wir Ihnen einige der gängigsten Lautmalereien vor, die im Englischen häufig verwendet werden.
Wie Mark Twain einst sagte: „Um eine gute Rede aus dem Stegreif vorzubereiten, braucht man drei Wochen. Also, schauen wir mal, was drei Stunden bringen.“ Heute geben wir sechs gute Tipps, um Ihre Präsentation auf Englisch zu optimieren.
Zu einer erfolgreichen Präsentation gehört natürlich eine gute Vorbereitung. Heute stellen wir Ihnen einige wichtige Tipps für die erfolgreiche Präsentation auf Englisch vor.
Zu einer erfolgreichen Präsentation gehört natürlich eine gute Vorbereitung. Heute stellen wir Ihnen einige wichtige Tipps für die erfolgreiche PowerPoint Präsentation auf Englisch vor.
Sommer, Sonne, Leselust: Eine Auswahl der besten englischen Romane, Krimis und Wirtschaftsbücher sind für den Urlaubskoffer zur Zeit günstiger im Angebot. Ihr Taschenbuch-Lesesommer kann beginnen.
Diese Muster einer Rechnung sollen Ihnen zeigen, wie Sie problemlos aus einer deutschen eine englische Rechnung machen. Wenn Sie nicht ständig mit englischsprachiger Korrespondenz befasst sind, kann diese Aufgabe erst einmal sehr herausfordernd wirken.
Geschäftsbrief auf Englisch? Unser Muster hilft Ihnen bei der Korrespondenz mit britischen Geschäftspartnern weiter. Im Deutschen halten Sie sich an die DIN 5008, für die Korrespondenz auf Englisch haben wir einen Musterbrief in britischem Englisch für Sie.
Wenn Sie Briefe in englischer Sprache verfassen, müssen Sie auch die Anschrift den landestypischen Gepflogenheiten anpassen. Die englische Anschrift unterscheidet sich nicht nur von der deutschen, sondern selbst amerikanische und britische Briefe müssen anders behandelt werden. Die wichtigsten Merkmale haben wir in diesem Artikel für Sie zusammengefasst.
Bricht Ihnen der kalte Schweiß aus, wenn Sie auf Ihrem Telefondisplay einen eingehenden Anruf aus dem Ausland erkennen? Schicken Sie dann auch ein schnelles Stoßgebet zum Himmel, dass der Anrufer Deutsch spricht? Damit Ihnen die Telefongespräche mit englischsprachigen Anrufern leichter fallen, hier 6 Tipps für die professionelle Gesprächsführung.
Das größte englischsprachige Land der Erde ist Indien. Als aufsteigender Handelspartner gewinnt dieses vielfältige Land mit über 900 Sprachen und Dialekten zunehmend an wirtschaftlicher Bedeutung für Deutschland und die Welt. In diesem Zusammenhang stellen wir Ihnen heute einige Websites vor, wo Sie den Umgang mit „indischem Englisch“ sowie der Kultur trainieren können.
Sind Sie jeden Tag im Büro? Wie oft besuchen Sie Kunden? In unserem Beruf sprechen wir auch typischerweise über unsere Arbeit mit anderen. Heute stellen wir Ihnen einige typische Fragen vor und wie man diese Fragen beantworten kann, in dem man über die Häufigkeit spricht.
Einen Beispieltext für Ihre Mahnung auf Englisch schlägt „Der neue Brief-Berater“ vor:
Eine Übersicht über die wichtigsten englischen Vermerke zur Zustellung und Bearbeitung gibt Ihnen „Der neue Brief-Berater“:
Wie kommt man ins Café Imori? Wie bestelle ich etwas? Wo finde ich Excel auf meinem Computer? Um Vorgehensweisen im Englischen besser begreiflich zu erläutern, zeigen wir Ihnen heute eine einfache, jedoch sehr effektive Technik.
Wie kann ich auf Englisch besser präsentieren? Oder was muss ich beachten, wenn ich mich auf eine Stelle in Englisch bewerbe? Wenn solche Fragen auch in Ihrem Kopf kreisen, dann bieten wir Ihnen heute eine attraktive Möglichkeit anhand sechzehn sehr guter Beispiele im Rahmen des gegenwärtigen Bewerbungsverfahren „Der beste Job der Welt“ von Tourism Queensland.
Letzte Woche als ich auf einer internationalen Konferenz in London fiel mir auf, dass ich in den ganzen vier Tagen kein einziges Mal das Wort “must” gehört habe. Der Trend im Englischen geht dazu über, “must” nur noch bedingt einzusetzen. Heute zeigen wir Ihnen wie man am besten mit “muss”-Situationen umgeht.
Im Geschäftsleben müssen Sie immer mal wieder sich und andere vorstellen. Gerade bei wichtigem Besuch kann das gegenseitige Vorstellen ein wahrer Fettnäpfchen-Slalom werden, besonders wenn es sich um ausländischen Besuch handelt. Hier ein paar Standardsätze, die Ihnen bei der Vorstellung auf Englisch helfen:
Wegweiser: Wie komme ich zur Messe, zum nächsten Bahnhof oder zum Flughafen? Kennen Sie auch diese Situation? Letztens kam eine Kursteilnehmerin zu mir und erzählte: “Heute morgen hat sich der Englischkurs bezahlt gemacht”. Zuerst wußte ich nicht was los war, aber später…
Office talk: Heute stellen wir Ihnen humorvolle Möglichkeiten vor, um einerseits das Arbeitsklima aufzulockern und um gleichzeitig Ihr Englisch auf authentische Art zu verbessern.
Eingehende Telefonate können ein Zeitfresser sein und von anderen wichtigen Aufgaben ablenken. Es gibt jedoch Möglichkeiten, mit ankommenden Telefonaten professionell umzugehen. Heute stellen wir Ihnen 9 Tipps vor.
Am Ende lernen die meisten Business English, um besser zu kommunizieren. Geht es Ihnen auch so? Heute stellen wir Ihnen die neun besten Tipps vor.
Der Name – egal, ob Vor- oder Nachname – hat beim Duzen oder Siezen im Englischen wenig Bedeutung. Vielmehr ist das Siezen oder Duzen im Englischen eine Frage der Höflichkeitsformen. Je offizieller bzw. je förmlicher die Beziehung zu einem Gesprächspartner ist, desto höflicher und zuvorkommender wird kommuniziert. Nur, wenn Ihnen der Gesprächspartner nahe steht ist eine saloppe Ausdrucksweise angebracht. Eigentlich ist dies der deutschen Sprache recht ähnlich, nur dass es bei uns zusätzlich eine klare sprachliche Grenze zwischen dem Duzen und Siezen gibt. Im Geschäftsleben sollten Sie im Englischen stets die höflichen Ausdrucksformen verwenden.
Ein guter Verkäufer weiß, wie unverzichtbar es ist, immer wieder beim Kunden nachzufassen. Auf Deutsch beherrschen Sie natürlich dieses Geschäft. Aber wie steht es mit dem passenden professionellen englischen Vokabular. Sind sie wirklich hier sattelfest?
Zwischen den Jahren oder sogar Anfang des neuen Jahres erhalten Sie wahrscheinlich noch Weihnachtspost von Geschäftskontakten aus dem Ausland. Einen Neujahrswunsch hebt sich positiv ab von der ganzen Weihnachtspost und wird nicht unbedingt als versäumter Weihnachtsgruß empfunden.
Passiert Ihnen das auch manchmal? Ihnen fällt momentan nichts ein, was Sie zum Smalltalk beitragen können? Heute geben wir Ihnen eine neue Idee, die, wenn Sie Musik mögen, zudem auch noch viel Spaß bereiten kann.
Im zweiten Teil dieser dreiteiligen Serie, stellen wir Ihnen einige gängige Redewendungen mit “make” vor. Letzes Mal haben wir Ihnen zwei Grundregeln für “make” erläutert. Darüber hinaus gibt es viele englische Redewendungen, die mit “make” gebildet werden.
Verwirren Sie manches Mal diese liebenswürdigen Redewendungen mit “make” und “do” im Englischen? Möchten Sie dieses Thema einfach mal wieder auf Vordermann bringen?
Sie können Unklarheiten und Missverständnisse in englischen Geschäftssituationen vermeiden, wenn Sie prüfen, ob Ihr Gesprächspartner Sie richtig verstanden hat und ob Sie ihn verstanden haben. Das gilt besonders für die Kommunikation im Beruf.
Auch im englischen Geschäftsgesprächen dürfen Sie Ihre Meinung sagen und sollen. Benutzen Sie hierzu Einleitungen, damit es klar ist, dass Sie Ihre persönliche Sichtweise darstellen. Heute stellen wir Ihnen einige englische Redewendungen vor, um Ihre Meinung klar in Geschäftssituationen zu äußern.
Durch die zunehmende Internationalisierung werden Sie häufiger gezwungen sein, einen Brief an einen englischsprachigen Adressaten zu richten. Doch welche Anreden und Anschriften sind heute gängig? Hier eine Übersicht:
Die Formulierungen in einem Beileidsschreiben sind immer von der Beziehung abhängig, die Sie zu dem Verstorbenen und zu dem Adressaten Ihres Schreibens haben. Hier einige Grundregeln und Musterformulierungen auf englisch:
Befanden Sie sich jemals im Ausland in der Situation, in der Sie nach dem Weg fragten und sehr froh darüber waren, als Sie eine leicht verständliche und genaue Antwort erhielten? Wüssten Sie denn auch, wie Sie einem Weggefährten auf Englisch weiterhelfen könnten? Erfahren Sie in diesem Artikel, wie Sie einem ausländischen Besucher den Weg auf Englisch erfolgreich erklären.
Stellen Sie hin und wieder fest, dass Ihr zweisprachiges Wörterbuch irgendwie nicht genug ist? Das kann ein Zeichen sein, daß Sie Ihr Wörterbuch überfordern und in einem weiteren Werk nachschlagen sollten. Aber welches?
Bereiten Sie demnächst eine Agenda auf Englisch für ein internationales Meeting vor? Bevor Sie lange in Ihren Dateien und Akten herumsuchen und wertvolle Zeit für die passenden Vokabeln verschwenden, geben wir Ihnen heute ein Agenda-Muster auf Englisch, das Sie bequem für Ihr Meeting einsetzen können.
Im Deutschen haben kleine Wörter wie „Einfach toll!“, „Klasse!“, „Geht klar!“, „Eigentlich nicht.“ und „Hör’ mal!“ eine entscheidende Wirkung in Gesprächen. Ähnlich ist es auch im Englischen. Heute schauen wir uns die kleinen Wörter an, die im Englischen genau das aussagen, was Sie im Deutschen so ganz nebenbei, aber präzise mitteilen.
Wenn Sie einen Brief oder eine Email versenden, dann möchten Sie in den meisten Fällen darauf auch eine Antwort erhalten. Doch wie signalisieren Sie Ihrem Gegenüber in der englischen Sprache am besten, dass er Sie bei eventuellen Rückfragen einfach ansprechen und auf welchem Wege er dies tun kann? Im folgenden Artikel finden Sie sechs ganz unterschiedliche Möglichkeiten dazu!
Kennen Sie das? Manchmal rutscht einem mitten in der englischsprachigen Unterhaltung einfach das „Genau!“ so raus. Der ausländische Gesprächspartner, der nicht unbedingt deutsch versteht, schaut einen an: „Sorry?“. Heute zeigen wir Ihnen sechs Redewendungen, die Sie gekonnt einsetzen können, um künftig im Gespräch oder in der Diskussion auf natürliche englische Art und Weise Ihre Zustimmung zu geben.
Ihnen steht ein englischsprachiges Gespräch bevor? Oder Sie halten demnächst eine Präsentation auf Englisch? Im Rahmen Ihrer Vorbereitung sollten Sie sich überlegen, wie Sie sich selbst in ein Gespräch einbringen können, wenn etwas unklar bleibt. Es kann auch wichtig sein, bereits gesagte Dinge während einer Präsentation noch einmal mit anderen Worten zu verdeutlichen und auf Fragen Ihrer Kollegen einzugehen. Tipps und Vorschläge zur Gesprächsführung und wie Sie auf Englisch nachfragen und reagieren können, finden Sie im folgenden Artikel.
Eine Kontraktion (zusammengezogene Formulierung) ist im Englischen nichts Seltenes. Muttersprachler verwenden Sie ständig, viele Deutsche zu selten – sie befürchten, zu umgangssprachlich zu klingen. Dadurch klingt die Sprache jedoch oft künstlich und übermäßig formell. Manchmal sollten Sie einfach eine Kontraktion verwenden, um nicht gestelzt zu klingen. Wann und wie Sie das am besten tun, lesen Sie hier.
Redewendungen machen Ihre Sprache lebendiger. Viele englische Redewendungen haben mit der Seefahrt zu tun – wahrscheinlich wegen der englischen Seefahrer-Tradition. Wissen Sie, was folgende englische Redewendungen bedeuten?