Wenn Sie die wichtigsten Redewendungen rund um die Jahreszahlen beherrschen, können Sie sich auf Französisch mühelos über Ereignisse in der Zukunft und Vergangenheit unterhalten. Beherzigen Sie diese Tipps und versuchen Sie sich an den kurzen Sprachübungen. Dann wird auch die Datumsangabe auf Französisch kein Stolperstein mehr für Sie sein!
Häufige Redewendungen mit Jahreszahlen
- im Jahr 2004 – en 2004
- vor 2009 – avant 2009
- nach 2010 – après 2010
- seit 2011 – depuis 2011
- ab 2012 – à partir de 2012
- bis zum Jahr 2020 – d’ici (à) l’an 2020
Französische Jahreszahlen mit „quatre-vingt“
Wenn die Zahl 80 als Grundzahl (Kardinalzahl) verwendet wird und anschließend keine andere Zahl mehr folgt, wird im Französischen der Buchstabe „s“ für die Mehrzahl angehängt, also „quatre-vingts“. Die Jahreszahlen gelten im Französischen aber als Ordnungszahlen (Ordinalzahlen).
Daher sind die Zahlwörter „vingt“ und „cent“ bei den Jahreszahlen unveränderlich und es wird kein „Plural-s“ angehängt. So heißt das Jahr 1980 auf Französisch ausgeschrieben „l’an mille neuf cent quatre-vingt“ und das Jahr 2080 wird „l’an deux mille quatre-vingt“ geschrieben.
Tipp zum Datum auf Französisch
Denken Sie bei der Datumsangabe auf Französisch auch daran, dass mit Ausnahme des Monatsersten für das Tagesdatum die Grundzahl verwendet wird: le premier octobre/der erste Oktober – aber: le trois mai/der dritte Mai, le vingt juillet/der zwanzigste Juli. Mehr dazu erfahren Sie im Artikel Datumsangabe auf Französisch.
Übung zur Datumsangabe mit Jahreszahlen
Zum Abschluss noch eine kleine Übung: Sie finden hier einige Ereignisse aus der Vergangenheit und Zukunft. Bei den Daten sind Tag und Monat ausgeschrieben, die Jahreszahlen aber als Zahlen angegeben. Lesen Sie am besten laut und versuchen Sie, die französischen Jahreszahlen auszusprechen. Wenn Sie mit den Zahlen ab 2000 noch nicht ganz sicher sind, helfen Ihnen die Tabellen aus dem Artikel Schnellkurs zu den Jahreszahlen auf Französisch.
der Jahrtausendwechsel |
la fin du millénaire |
der einunddreißigste Dezember 1999 |
le trente et un décembre 1999 |
der erste Januar 2000 |
le premier janvier 2000 |
die Terroranschläge auf die Zwillingstürme des World Trade Center |
les attaques terroristes contre les tours jumelles du World Trade Center |
der elfte September 2001 |
le onze septembre 2001 |
der sechzigste Jahrestag des Endes des zweiten Weltkriegs |
le soixantième anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale |
der achte Mai 2005 |
le huit mai 2005 |
der zwanzigste Jahrestag der deutschen Wiedervereinigung |
le vingtième anniversaire de la réunification allemande |
der dritte Oktober 2010 |
le trois octobre 2010 |
der fünfzigste Jahrestag des Mauerbaus / des Baus der Berliner Mauer |
le cinquantième anniversaire de la construction du mur de Berlin |
der dreizehnte August 2011 |
le treize août 2011 |
der Beginn der olympischen Sommerspiele 2012 in London |
le début des Jeux olympiques d’été 2012 à Londres |
der siebenundzwanzigste Juli 2012 |
le vingt-sept juillet 2012 |
der Beginn der Fußball-Weltmeisterschaft 2014 in Brasilien |
le début de la Coupe du Monde de football 2014 au Brésil |
der zwölfte Juni 2014 |
le douze juin 2014 |
Bon courage et à bientôt!
Bildnachweis: BillionPhotos.com / stock.adobe.com