Businesstipps Sprachen

False friends: „Thick“ and „thin“ richtig verwenden

Lesezeit: < 1 Minute False friends gibt es im Englischen leider recht häufig. "Thick" und "thin" gehören auch dazu. So haben die beiden Wörter - je nach Kontext - unterschiedliche Bedeutungen, die wir Ihnen näher erläutern.

< 1 min Lesezeit

False friends: „Thick“ and „thin“ richtig verwenden

Lesezeit: < 1 Minute

"Thick" und "thin" sind falsche Freunde
"Thick" und "thin" – das klingt, als ob es leicht zu verwenden wäre. "Thick" heißt "dick" und "thin" heißt dünn. Ganz so leicht ist es aber nicht.

  • If persons are thin or slim, they don’t weigh much. But if they are thick, it means they are not intelligent!
  • If two people stick by each others’s side, no matter what happens, they go through thick and thin together.
  • If a road or corridor is "schmal" it is not thin but narrow, but if persons are "schmal" they are slender or slim or thin.

Wann sagt man "thick" und wann sagt man "thin"? Testen Sie sich selbst
Use the 5 words to complete the sentences:
Narrow – slim – strip – thick – thin

  1. She has a very (schmal) … waist.
  2. My office is at the end of a (schmal) … corridor.
  3. The factory chimney was tall and (schmal) ….
  4. He is rather (blöd) ….

There was a (schmaler Streifen) … of grass next to the house.

PS: Qualitätsmanagement ist uns wichtig!

Bitte teilen Sie uns mit, wie Ihnen unser Beitrag gefällt. Klicken Sie hierzu auf die unten abgebildeten Sternchen (5 Sternchen = sehr gut):

Bitte warten...

PPS: Ihnen hat der Beitrag besonders gut gefallen?

Unterstützen Sie unser Ratgeberportal: