Das liebe Geld: Französische Vokabeln, die Sie kennen sollten

Geld regiert die Welt, heißt es. Ob privat oder beruflich: Um das Thema Geld kommt man kaum herum. Hier finden Sie dazu wichtige französische Vokabeln, die Ihnen helfen, auf Französisch über Geld zu sprechen und französischsprachige Nachrichten besser zu verstehen.

Doppelbedeutung von argent: Geld und Silber auf Französisch

Das französische Wort argent (m.) hat zwei Bedeutungen: es steht für "Silber" und "Geld". Diese Doppelbedeutung hat es von seinem lateinischen Vorgänger argentum geerbt. Die konkrete Bedeutung ergibt sich meist ganz einfach aus dem Zusammenhang:

  • Elle aime les bijoux en argent. – Sie mag Silberschmuck.
  • Je n’ai plus d’argent, tu m’en prêtes? – Ich habe kein Geld mehr, leihst du mir welches?

Eine römische Göttin und das Kleingeld

Kleingeld oder Münzen nennt man auf Französisch la monnaie. Dieses Wort stammt vom lateinischen moneta (die Münzstätte). Die Münzstätte im alten Rom lag in der Nähe des Tempels der Göttin Juno Moneta und hat daher ihren Namen erhalten. Auch unser umgangssprachlicher Ausdruck "die Moneten" und das englische money lassen sich auf diesen Ursprung zurückführen.

Das französische Wort monnaie kann auch für den Begriff "Währung" stehen. Mehr dazu erfahren Sie im Artikel Französische Begriffe zu Währung und Währungsbehörden.

Geld konkret: Französische Vokabeln

das Geldstück

la pièce (de monnaie)

die Geldrolle

le rouleau de pièces de monnaie

der Geldschein

le billet (de banque)

der Geldbeutel

le porte-monnaie
la bourse

die Brieftasche

le portefeuille

der Geldbetrag

la somme / le montant (d’argent)

der Geldautomat

le DAB: le distributeur automatique de billets
le guichet automatique

Geld abheben

retirer de l’argent

die Geldrückgabe (z.B. Parkticketautomat)

le remboursement de monnaie

der Geldumtausch

le change

Geld wechseln

changer de l‘argent

Für das Bargeld gibt es im Französischen mehrere Ausdrücke:

  • les espèces
  • l’argent comptant
  • l’argent liquide
  • le numéraire

Geldmittel und Geldinstitute auf Französisch

Das deutsche Wort Geld umfasst auch die Bedeutung "Gelder, Geldmittel". Im Französischen wird dieser Begriff mit les fonds oder les ressources financières wiedergegeben. Den Ausdruck fonds finden Sie auch in den nächsten Vokabelpaaren wieder:

das Geldinstitut

l’établissement financier
l’établissement bancaire

der Safe / der Geldschrank

le coffre-fort

die Geldüberweisung

le virement de fonds

die Geldsendung

l’envoi de fonds

der Geldtransport

le transport de fonds

der Geldtransporter

le véhicule de transport de fonds

der Geldtransportfahrer/-begleiter

le convoyeur de fonds

Zusammensetzungen im Deutschen und Französischen

Zusammengesetzte Begriffe rund ums Geld werden im Deutschen meist mit dem Hauptwort "Geld-" und einem zweiten Hauptwort gebildet. Das Eigenschaftswort "geldlich" ist eher der Fachsprache vorbehalten. Dagegen wird im Französischen das Hauptwort oft mit einem dieser drei Eigenschaftswörter mit der Bedeutung "Geld-, geldlich" ergänzt:

  • pécuniaire
  • financier
  • monétaire

Sie finden dafür viele Beispiele in den folgenden Vokabelübersichten.

Französische Begriffe aus den Wirtschaftsnachrichten

Diese Ausdrücke begegnen Ihnen, wenn Sie französische Wirtschaftsnachrichten hören oder lesen.

das Geldsystem

le système monétaire

die Geldpolitik

la politique monétaire

die Geldreserve

la réserve monétaire

die Geldstabilität

la stabilité monétaire

der Geldumlauf

la circulation monétaire

die Geldknappheit

la pénurie d’argent

der Geldmarkt

le marché monétaire

der Geldverkehr

la circulation monétaire

die Geldanlage

le placement d’argent / de fonds / de capitaux

Französische Vokabeln zum Geld: Negative Bedeutungen

Wo das Geld ist, sind Missbrauch und Gier nicht weit. Daher hier zum Abschluss noch einige französische Vokabeln zu negativen Erscheinungen rund um das Thema Geld.

die Geldstrafe / die Geldbuße

la peine pécuniaire
l’amende

mit einer Geldstrafe belegen

infliger une amende

zu einer Geldstrafe verurteilen

condamner à une amende

die Geldunterschlagung

le détournement de fonds

die Geldschwierigkeiten

les ennuis d’argent

die finanziellen Probleme

les problèmes financiers

die Geldverschwendung

le gaspillage d’argent

die Geldwäsche

le blanchiment d’argent

das Falschgeld

la fausse monnaie

Passend zu diesem Thema lernen Sie im nächsten Artikel französische Redensarten rund ums Geld kennen. So verbessern Sie Ihre Sprachkenntnisse schnell und einfach. A très bientôt!