von Beatrice Leclercq, veröffentlicht in Französisch
Auch in Frankreich ist der letzte Tag des Jahres nach dem Todestag von Papst Silvester I. im Jahr 335 benannt: "la Saint-Sylvestre". Wenn Sie also vom Silvesterabend oder der Silvesternacht sprechen, können Sie "le soir / la nuit de la Saint-Sylvestre" sagen. Das Festessen zum Silvesterabend nennt man - wie an Weihnachten - "le réveillon".
Statt von Silvester spricht man im Französischen auch oft von Neujahr und dessen Vorabend: der Neujahrstag heißt "le jour de l'An" und der Vorabend dazu "la veille du jour de l’An" (vergleichen Sie auch im Englischen: New Year’s Eve).
Sind Sie auf der Suche nach einer Veranstaltung zum Silvesterabend in Frankreich oder möchten Sie selbst zu einer Silvesterfeier einladen, dann helfen Ihnen diese Begriffe:
| Silvesterabendessen / -menü / -abendempfang / -feier / -party / -festessen |
| le souper / le menu / la soirée / la fête / le party / le réveillon |
und zwar kombiniert mit einem dieser französischen Ausdrücke für Silvester bzw. Neujahr:
| - de la veille du jour de l’An |
| - du jour de l’An |
| - de la Saint-Sylvestre |
Wenn an Mitternacht die Champagnerkorken knallen, wünschen Sie Ihren Mitmenschen mit dem Glückwunsch "Bonne année!" ein frohes neues Jahr.
Für den Neujahrstag selbst gibt es im Französischen mehrere Bezeichnungen:
| le Nouvel An |
| le jour de l’An |
le Premier de l’an |
Bei "jour de l'An" wird das "An" für "Jahr" korrekterweise großgeschrieben, weil es den Feiertag genauer bestimmt, während "jour" als allgemeiner Begriff kleingeschrieben wird. Diese Regel wird jedoch nicht durchgehend angewendet, so dass Ihnen ebenso folgende Schreibweisen begegnen werden: jour de l’an, Jour de l’an, Jour de l’An.
Ob Sie Silvester nun in Frankreich oder Deutschland, mit Familie oder Freunden feiern:
Passez d’excellentes fêtes de fin d’année! – Verbringen Sie wunderbare Feiertage zum Jahreswechsel!
Und wenn Ihnen dieser Beitrag gefallen hat, dann schauen Sie im neuen Jahr doch wieder vorbei im Themenportal Wirtschaftsfranzösisch!
Kennen Sie schon unseren kostenlosen E-Mail-Newsletter "Expertentipps von A-Z"?
Statt Hunderte von Fachberichten und Informationsdiensten selbst
auszuwerten, erhalten Sie einen Überblick über die wichtigsten
Ereignisse und Trends von unseren Experten kostenlos per E-Mail!
» Jetzt kostenlos anfordern! «
Keine Kommentare vorhanden
Jetzt kommentieren oder fragen
Bitte loggen Sie sich ein, um zu kommentieren oder Fragen zu stellen.
Sind sie neu hier? Dann registrieren Sie sich jetzt kostenlos.
Mein Name ist Béatrice Leclercq. Ich bin Ihre Expertin für Wirtschaftsfranzösisch.