Auf Französisch nach dem Weg fragen – die Wegbeschreibung

Sie sind in einer fremden Stadt angekommen und müssen nun einheimische Passanten nach dem Weg fragen? In diesem Artikel finden Sie die wichtigsten Vokabeln, um sicher und schnell an Ihr Ziel zu gelangen.

Nach dem Weg fragen: Ansprechen

Wenn Sie auf der Straße jemanden ansprechen, beginnen Sie mit einer höflichen Entschuldigung. Danach erläutern Sie ihr Anliegen.

Excusez-moi. Entschuldigen Sie.
Pardon. Entschuldigung
Je ne suis pas d’ici. Ich komme nicht von hier.
Je me suis perdu/e. Ich habe mich verlaufen.
Je me suis trompé/e de chemin. Ich habe mich im Weg geirrt.
Pourriez-vous m’aider? Könnten Sie mir helfen?
Où est la rue XY? Wo ist die XY Straße?
Où est la station de métro XY? Wo ist die Metro-Station XY?
Où est-ce que je trouve XY? Wo finde ich XY?
Je cherche XY. Ich suche XY.

Nach dem Weg fragen: Richtungen

Mit ein bisschen Glück kennt die angesprochene Person sich aus und führt Sie persönlich zum gewünschten Ziel:

Je vais vous montrer le chemin. Ich werde Ihnen den Weg zeigen.
Suivez-moi ! Folgen Sie mir!
Je vais vous accompagner. Ich werde Sie begleiten.
Cela se trouve sur mon chemin. Das liegt auf meinem Weg.

Hat die Person jedoch keine Zeit Sie zu begleiten, dann erklärt Sie Ihnen den Weg. Und um dieser Beschreibung folgen zu können, benötigen Sie einige Richtungsangaben:

aller tout droit geradeaus gehen
à gauche links
à droite rechts
tourner à gauche / tourner à droite links / rechts abbiegen
devant vor
derrière hinter
traverser la rue die Straße überqueren
en face de gegenüber
à côté de neben
près de in der Nähe von
en direction de in Richtung von

Nach dem Weg fragen: Anhaltspunkte

Um sich besser zu orientieren helfen neben der Richtung auch Anhaltspunkte, die auf Ihrem Weg liegen, wie eine Kreuzung, ein Zebrastreifen oder eine Ampel:

la rue XY die Straße XY
le carrefour die Kreuzung
le feu die Ampel
le passage-piétons der Fußgängerüberweg

Nach dem Weg fragen: Verständnisschwierigkeiten

Redet die angesprochene Person zu schnell? Sie haben etwas nicht verstehen können? Dann zögern Sie nicht und bitten Sie sie darum, langsamer zu sprechen oder eine Erklärung zu wiederholen.

Pardon, je n’ai pas bien compris. Entschuldigung, ich habe das nicht verstanden.
Pourriez-vous le répéter s’il vous plaît? Könnten Sie das bitte wiederholen?
Vous parlez trop vite. Sie sprechen zu schnell.
Pourriez-vous parler plus lentement? Könnten Sie langsamer sprechen?

Nun wissen Sie, in welcher Richtung Ihr Hotel sich befindet oder wo die nächste Metro-Station ist? Dann bedanken und verabschieden Sie sich bei Ihrem Helfer:

Merci beaucoup. Vielen Dank.
Je vous remercie pour votre aide. Ich danke Ihnen für Ihre Hilfe.
C’est très gentil à vous. Das ist sehr nett von Ihnen.
Bonne journée ! Einen schönen Tag noch!

Urheber : Antonio Guillem /123rf.com